7 de enero de 2009

Opulencia de congruencia.

Enmiedada. Del verbo enmediar. Del sustantivo miedo. De la preposición por y el pronombre ti.
Qué mal se me da esconderme, pero qué bien se me da esconderme.

Yo nunca, y digo jamás, y agrego un siempre aclaratorio, te he incluido en mis pupilas soporíferas.

Y, just in case, por si no lo ves, por si firmemente crees que acabas de leer una hoja en blanco, te corresponderé contestando que tú ya me entiendes.

Opulencia de congruencia.
Apología de la metáfora zorra que todo lo escabulle guiando el polvo hacia debajo de la alfombra.

Qué bien se me da esconderme. Enmiedada, aún mejor.



Soy como tú estás, soy como te sientas.

6 comentarios:

Jordim dijo...

"Opulencia de congruencia.
Apología de la metáfora zorra que todo lo escabulle guiando el polvo hacia debajo de la alfombra."

Bukowski estaría orgulloso.

Annabel dijo...

Te deseo un año lleno de vida y de creatividad, de amor y alegría.

En el blog de Sacra has dicho que tenías la sensación de escribir a una pared (o algo así), y yo he sentido la necesidad de venir a leerte.

Un beso.

Anónimo dijo...

Hace rato no te veo por ningun sitio

Espero andes bien


Cuidate guapa

Anónimo dijo...

Tienes que saber que cada palabra, cada sílaba, llega en su momento a cubrir los pequeños silencios que nos habitan.
Gracias por ayudarnos a ello.
Un abrazo infinito.

Smyle dijo...

@ Todo un honor, Jordim :)

Asrham Rayeuk dijo...

De la preposición por y el pronombre ti... insisto en aclararle pues no ha entendido que vuestra conjuncion debajo del polvo se ha perdido.

Fenomenal! En verdad, que letras tan envidiables y que ideas tan maravillosas. Insisto me voy con una Smyle en mis labios.